Эротика
Популярное
    Облако тэгов
    отключено
    Запросы
    отключено
    Кнопы
    Download Siterip
    Download Siterip Forum - a collection of 18 + young pusy go
    Считалка


    Анализ сайта онлайн
    Интересное








    » » Японские приставки к именам.
    Японские приставки к именам.
    Разместил: Mango в категории: Анимация статьи [28-04-2011, 03:07]
    В японском языке существует целый набор так называемых именных суффиксов, то есть, суффиксов, добавляемых в разговорной речи к именам, фамилиям, прозвищам и другим словам, обозначающим собеседника или третье лицо. Они используются для обозначения социальных отношений между говорящим и тем, о ком говорят. Выбор суффикса определяется характером говорящего (нормальный, грубый, очень вежливый), его отношением к слушателю (обычная вежливость, уважение, заискивание, грубость, высокомерие), их положением в обществе и ситуацией, в которой происходит беседа (один на один, в кругу близких друзей, между коллегами, между незнакомыми людьми, на людях). Далее следует список некоторых из этих суффиксов (в порядке возрастания "уважительности") и их обычные значения.

    -тян (chan) - Близкий аналог "уменьшительно-ласкательных" суффиксов русского языка. Обычно используется по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения. В использовании этого суффикса чувствуется элемент "сюсюканья". Обычно используется при обращении взрослых к детям, парней к любимым девушкам, подружек друг к другу, маленьких детей друг к другу. Употребление этого суффикса по отношению к не очень близким людям, равным говорящему по положению, - невежливо. Скажем, если парень так обращается к ровеснице, с которой не "крутит роман", то он проявляет некорректность. Девушка, обращающаяся так к парню-ровестнику, с которым не "крутит роман" - в сущности, хамит.

    -кун (kun) - Аналог обращения "товарищ". Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую "официальность", тем не менее, близких отношений. Скажем, между однокласниками, партнерами или приятелями. Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.

    -ян (yan) - Кансайский аналог "-тян" и "-кун".

    -пён (pyon) - Детский вариант "-кун".

    -тти (cchi) - Детский вариант "-тян" (ср. "Тамаготти").

    -без суффикса - Близкие отношения, но без "сюсюканья". Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т.д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса - признак фамильярных, но "отстраненных" отношений (характерный пример - отношения школьников или студентов).

    -сан (san) - Аналог русского "господин/госпожа". Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям).

    -кохай (kouhai) - Обращение к младшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.

    -сэмпай (senpai) - Обращение к старшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий.

    -доно (dono) - Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу.

    -сэнсэй (sensei) - "Учитель". Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.

    -сама (sama) - Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам, и т.д. На русский примерно переводится как "уважаемый, дорогой, досточтимый".

    ИСТОЧНИК: http://anime.dvdspecial.ru/Japan/japanese.shtml




    Пароль-Password: mango
    Название:
    Оригинал:
    Мангака:
    Жанр:
    Страниц:
    Формат:
    Цвет:
    Тип:
    Язык:
    Размер:


    Скачать - Японские приставки к именам.
               

    Пароль-Password: mango

    Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

    Другие новости по теме:



      Учебный автосимулятор v.2.0.1 Домашняя версия / Training Racing v.2.0.1 Hom ...   Из категории:
    Раздел - Игры
    ********************
    Учебный автосимулятор v.2.0.1 Домашняя версия / Training Racing v.2.0.1 Hom ...
    ............................................
      Portal 2 (2011/PC/Rus/Portable)   Из категории:
    Раздел - Игры » Обычные игры
    ********************
    Portal 2 (2011/PC/Rus/Portable)
    ............................................
      Singles 2: Triple Trouble/Singles 2: Любовь втроём   Из категории:
    Раздел - Игры » Порно игры
    ********************
    Singles 2: Triple Trouble/Singles 2: Любовь втроём
    ............................................
      Русский шрифт для комиксов BD s2   Из категории:
    Шрифты для комиксов
    ********************
    Русский шрифт для комиксов BD s2
    ............................................
      Японские смайлики - текстовое отображение.   Из категории:
    Анимация статьи
    ********************
    Японские смайлики - текстовое отображение.
    ............................................
      Японские матюки.   Из категории:
    Анимация статьи
    ********************
    Японские матюки.
    ............................................
      МАНГА - занимательное чтиво всех Японцев, да и не только.   Из категории:
    Анимация статьи
    ********************
    МАНГА - занимательное чтиво всех Японцев, да и не только.
    ............................................
    №1 (28 апреля 2011 03:16)
    Давайте поделимся друг с другом знаниями о японском языке! :)
    Пишем здесь японские слова и приблизительное их значение, кто что знает. В дальнейшем бум уточнять.
    Иероглифам не обучен, так что пишу кирилицей. Слова воспринимались на слух!: :)
    ТыДыкимас! (или Тадокимас?) - Нечто вроде "приятного аппетита"
    Бакка - дурак (дура), идиот
    СайонарА (или СайонАра?) Толи пока, толи прощай
    КомеНоСай - "Прошу прощения". Коме - просто "извини"
    Аригато! - в переводе не нуждается... :)
    Отоса - кто-то из родителей
    Онича - брат/сестра. Видимо для них здесь различий нет, что лично меня радует
    До Ос Тэ? - "Что это?" Иногда "Почему?"
    Тукитук - сердце
    Моши-моши - Алло :D
    Вот и всё, что запомнилось!
    №2 (28 апреля 2011 03:18)
    Брат/сестра - Они-чан/Оне-чан вроде, ток вот не помню что есть что)
    Традиционный возглас перед едой ИМХО правельние читается как Иттадакимас, иногда с лекгим практически не слышимым "у" в самом конце, ет собственно проде без разницы)
    Гомен - обычная вежливая форма извинения
    Гомен насай - очень вежливая форма извенения
    Итте кимас - что-то навроде "скоро вернусь", вариант прощания когда уходишь на работу/учебу, в магазин или там просто прогуляться перед сном)
    Итте ирашай - собственно ответная реплика на "Иттекимас", что-то вроде "возвращайся скорее")))
    Тадаима - нечто навроде "я пришел", говорится когда придешь домой
    Окаэри насай - с возвращением - говорится в ответ на Тадаима
    Сараба - что-то на подобие русского "пока"
    Оясуми насай - спокойной ночи
    Оясуми - более неформальный вариант того же)
    Онегай - пожалуйста
    Онегай симас - черезвычайно вежливое пожалуйста
    Сумимасен - "прошу прощения" - вежливая форма
    Ёкатта - Что-то на вроде русского "слава богу" или "какое счастье"
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.